意外... Accidental Nudity (英文翻譯習作)

20111028ACCIDENTAL NUDITY a.jpg

 圖片: ACCIDENTAL NUDITY

 

一直以來認為學習第二外國語文是要找點樂子才能夠有動力繼續進行學習下去,又認為第二外國語文對中文是沒有所為 ”一對一” 的翻譯,只有貫穿通曉才能翻譯傳神。

記得曾經看過一段漫畫這樣描述"翻譯",路途一西人遇見一華人出言詢問,華人把他聽到的話語先全文重現地寫了出來,再使用”英翻中”大字典查找字句意思,了解後再將須要回答的意思先用中文寫下,然後再經過”中翻英”字典和”英文文法”書籍的幫助寫下了正確的英文,最後才是大聲朗讀出來,此時西人一頭霧水的以走遠了。

所知西語華文是兩大完全不同語系,知遠古人類智慧早期開始記錄所使用的符號乃圖形。史詩可證除我中華外外,古埃及文明6,000 年前也是使用圖形記事,只是經過爭戰和被征服(楔形文字的入侵)而使語文轉變至今的音節為記錄的本質。我中華文化一直保持著使用圖像記事(像形文字),尤以中國文化大革命想作文字變革而以失敗告終(這也是為什麼我們到中國旅遊工作仍然可使用文字做溝通而無礙,而頂多只有某些簡字集我們不認得,但細考它的原始出處仍然是我們日常少用且不熟悉的草書也,它仍然是傳統的圖像記事)。而西語則不然,據考西語多源至於兩河流域常見的楔形文字,而楔形文字最早初期仍然是屬於像形文字,之後為了記錄音節而結構逐漸簡化和抽象化,最後變化固定為數一定記錄音節的符號稱之”拉丁化”,拉丁語近代英語的始祖。

年輕時填鴨式習英語怎麼也學不好,自愁資質愚鈍詢問同窗,答說父輩教導其習有二法,一曰精,其曰博,無他。又說讀死書枯燥無味不妨先由唱西文歌曲入手較易。今日明白此乃真道理,不藏私貼文供有緣人參考。所以下面短文一篇,給學習第二外語-英文的同儕輕鬆一下,譯文不到之處還請切磋指教一二。

tpey
2013/11/30


ACCIDENTAL NUDITY
意外赤身裸體

Our family began traveling to Maine when I was around 17. It's a gorgeous place but the water is frigid, and it took a couple of trips before I was willing to go in the water. I was finally inspired to do this because of a beach I found. It was so serene, so natural. I happened to have no bathing suit, but this was the kind of beach where you knew something like that wouldn't matter. So I took off my clothes, set them on some rocks, and then slipped into the water. It was freezing. I was only able to stand it for about 10 minutes of it, and then I stretched out on some rocks on an island about 50 yards from the shore. I needed the sun to warm me up. Well, as this was only my third trip to New England, I was not quite accustomed to the massive tides there. After warming to a degree that allowed me to brave the temperature of the water between my island and the beach, I began to swim back. When I arrived on the shore I realized that it was high tide, and I must have laid my clothes on the rocks during low tide.

大約我17歲的時候,我們全家去緬因州旅行。那是一個很美的地方,水可是冰冷的,我嘗試了好幾次水溫之後才願意走到水裡去。是因為我發現有個海灘,所以我才鼓起勇氣下水了。它是如此的寧靜,那麼的天然。可是我沒有泳衣,但是在這樣的海灘,你知道是沒有那件是沒有關係的。所以我脫下了我的衣服,將它放在石頭上,然後溜進水裡。那真是冷啊。在水裡我只能停留約10分鐘,然後沿著石頭我來到了離開岸邊有50碼遠的小島上。我需要陽光來取暖。哦、還有…是的,這是我第三次來到新英格蘭地區旅行的,我還不太習慣那裡的潮汐。當身體暖和至一定程度讓我有勇氣面對島嶼和海灘之間水溫的時後,我開始游回去。當回到岸上我才意識到那時候是漲潮,而我一定是在退潮的時候把衣服留在石頭上的。

My clothes were gone! My sneakers were bobbing in the surf, but that's all I could find. I was stranded on the beach with only my sandals! What made this whole situation a bit tricky was that I had walked to this beach from the house in which we were staying. I had no car to go to and get some more clothes, or even a towel. My parents had gone sightseeing for the day, and I knew when they would be back. If I waited for night before I began my trek back not many people would see me as I walked down the road naked, but then again, arriving at the door nude with my parents there didn't look all that promising. If I wanted to arrive at the house before my parents did I would have to leave right away. And it was 4 o'clock, and it was June. It was perfectly light! So I began my daring journey.

我的衣服都不見了!我只能找到還在浪花上漂著的運動(涼)鞋。只有涼鞋的我被困在海灘上了!這使得整個情況有點棘手的是,我是由住的地方走到這片沙灘的。我沒有車子可以回去拿些衣服,甚至是條毛巾也沒有。這天我父母外出遊玩要一整天,我知道他們什麼時候會回來。如果等到天黑我才開始往回走的話,回去的路上就不會有太多的人看見我赤裸裸地走在路上,但話又說回來,在大門口赤身裸體地和我父母見面這看去也不是個好辦法。如果想要比我父母先回到住處我就必須立即開始行動。而那時是下午4點鐘,又是在六月。正是光線最好的時候!於是我開始了我的大膽旅程。

This was no serene country road. There were many a row of houses, many a person who peered out their window, and so many cars drove by and beeped that I lost count. It was exhilarating, but deeply embarrassing. All in all I walked just about two miles. I met a man walking his dog. We waved at each other. I made it home before my parents, and they were blissfully unaware of my two mile streak in broad day-light. But in my rush and panic to get home I forgot that the key to the house had been in my short's pocket. I was locked out. I had to think of something.

這可不是一條寧靜的鄉村小路。那裡有許多排的房子,有許多人從他們的窗戶往外窺視,有非常多的車子按著喇叭嗶嗶響地開過去而我忘記數了。那可是很刺激,但也是非常尷尬地。這所有的這一切是在我走大約兩英里路裡。我遇到了一個男人在遛他的狗。我們互相揮手打招呼。我比我的父母親先到家,上帝保佑他們不會曉得在大白天裡我是赤條條地走了兩英里路。但在匆忙慌張地回到家我忘了這房門鑰匙還一直在我的短褲口袋裡。我被鎖在外面了。我必須想點辦法。

I was desperate, and in that desperation I decided to go find the lady that owned the house that we were currently renting. She also owned the town grocery, which is where she would currently be working. So I sprinted down there, which was on the very edge of town.

我以經無法可以想了,在絕望之下我決定去找擁有目前我們所租下的房子的這位太太。在鎮上她還擁有間雜貨店,目前她通常是在那裡工作。所以我飛快地往那裡跑去,那是在小鎮的邊邊上。

As I entered I got many a shocked look. I rushed over to the counter to explain the lady the situation I was in, and I asked her if she had a spare key. Her startled face began to laugh. And she said she did. She went back and got it, and I was just about to rush out the door, when the lady informed me that she had a marvelous idea. She offered to lend me some clothes. I had never thought of that! All I wanted to do was get home. I then heard a snap behind me. A man behind me had taken my picture. The lady behind the counter obviously knew this man, and she began to yell at him. I was too startled to get mad. She made the man promise that would get the roll of film developed before I left, and that he would give me the picture he took. So now fully clothed, and key in hand, I made my way back to the house.

我一進去就吸引了許多驚訝的眼光。我沖到櫃檯向這位太太解釋我那時的處境,然後我問她是否有一把備用的鑰匙。她吃驚的臉開始笑了出來。然後她說她是有的。她轉身去拿了出來,就在我正想要趕緊沖出門去的時候,這位太太告訴我她有一個更好的想法。她說可以借給我一件衣服。而我從來沒有想到這個呢!我想到要做的就是趕緊回家。然後聽到我後面有”啪喳”拍照聲。身後一個男的照了我的照片。在櫃檯後面的這位太太顯然認識這個人,然後她就開始罵他。那時大吃一驚後我很生氣。她要那人保證在我離開之前會沖洗這卷底片,然後他會給我他拍的照片。所以現在有了衣服穿,鑰匙在手裡,依來時路我就回屋子去了。

Not before I made the lady promise not to tell my parents the whole story. She laughingly agreed. But the next day when we went down to the store in the little town, I got about three humorous looks. My parents saw about two of those looks, and I was in a tight place explaining them. I never did really, but then again, my parents never found out that probably upwards of 50 people saw me naked that day.

在離開之前我要那位太太答應不要把這整個事情告訴我的父母。她笑著答應了。但第二天我們去小鎮上的雜貨店的時候,幾個帶有好奇和善意的眼光投向我。大約有兩個我父母也看到了,然後我很小心謹慎地為他們解釋。真的這我從來沒有過,但話說回來,我父母從來沒有發現那天大概有50個人看過我裸體。

I kept that story to my self for several years, but then I saw the picture (included) just the other day that was taken of me on that day, and then I saw the great amount of comic relief in it, and when I look back on it I see my youth, and I see an innocence. I was beautiful, so why should I have worried? Meghan H. 2011/10/28

幾年來這件事埋藏在我心裡,直到前幾天我看到了一張那一天我被拍照的相片(附圖),然後我還看到了很多的輕鬆有趣(跟貼),然後我回想起當時就看見年少青春的我,我看不覺得有什麼不對。曾經年輕美麗的我,為什麼我要擔心呢? 小梅 H.

By the way, I am 24 years old now, sometime I love to show off my beautiful body in the supermarket, two pictures in the following was taken by my boy friend, but I am not a exhibitionist as you know, it is just for fun and exhilarating.

順帶說一句,我今年24歲了,有時候在超市我喜歡炫耀我美麗的身體,在下面的兩張照片是我男朋友幫我照的,但你知道我不是暴露狂,那只是好玩而且是很刺激的。

20111028ACCIDENTAL NUDITY雜貨店 nude-in-public-vol3-19 a.jpg
圖片: ACCIDENTAL NUDITY in supremarket a2

 20111028ACCIDENTAL NUDITY2 a.jpg

圖片: ACCIDENTAL NUDITY in supremarket a


譯文
TPEY
2013/11/30

 

原文出處:

1. << http://www.ayda.ws/information.html >>

ACCIDENTAL NUDITY PureNudism.net, Inc.

(原文曾出現在天體營的網頁,經改版邢沒有了,但是網頁還是值得觀賞地。)

 

2. << http://people.tribe.net/622d4c65-c194-4e02-85fa-cd274da91bae/blog/5089701e-8413-4ae5-b119-b81a99dff59a >> 

Two Mile Streak – That's Embarrassing Tue, March 15, 2011 

(某西人部落格還可以見到文章收藏,看看無妨。)

 

3. NUDISM, NUDIST - We Bring Nudism to Life. - PureNudism.net
https://www.google.com.tw/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&cad=rja&ved=0CDAQFjAB&url=http%3A%2F%2Fwww.purenudism.net%2Finformation.html&ei=eUSbUqCyDoa-kgXsoYCwBA&usg=AFQjCNGovJ8p8g83p-GY3h3O99P6PkkHAw&sig2=4Gm19paaV9IpDH89stCe1A

(可以搜索到原文在purenudism.net 但無法取得正確網址)

 

4. Nudist thread [Archive] - eBaum's World Forum

http://forum.ebaumsworld.com/showthread.php?235451-Nudist-thread&s=194e84fc65c4cea40914f874ffe011d0

(跟蹤貼文, 沒有太多意思)

 

文章標籤
創作者介紹

私人小天地!I am Who I am! I like What I like! I want Who I want!

tpey 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()